Η ζωή του παππού και της γιαγιάς και η αγάπη για τα εγγόνια τους

… when a child is born so is a Grandparent!

Απέραντη και αμοιβαία είναι η αγάπη των παππούδων και γιαγιάδων για τα εγγόνια τους και αυτά για εκείνους. Πώς αλλιώς θα μπορούσε κάποιος να εκφράσει το ευγενικό αυτό συναίσθημα που πηγάζει από τις αθώες παιδικές ψυχούλες για τις δύο σεβάσμιες μορφές, που μαζί με τους φυσικούς τους γονείς, είναι τόσο κοντά τους, και σε πολλές περιπτώσεις, παίζουν και το ρόλο του γονιού, όταν αυτός αναγκάζεται κάτω από το φόρτο των εργασιακών τους υποχρεώσεων – φαινόμενο καθόλου σπάνιο στην εποχή μας – να εμπιστευτεί το παιδί του σε χέρια στοργικά και συνάμα ασφαλή σαν τα δικά τους.

Έτσι, με μια μεγάλη αγκαλιά και πολλές ευχές, αναμένεται να υποδεχθούν τα παιδιά τους παππούδες και γιαγιάδες τους την Κυριακή, στη γιορτινή εκδήλωση που ετοιμάζει ο Όμιλος Ηλικιωμένων της Κυπριακής Κοινότητας.
Η γιορτή γίνεται στο πλαίσιο των εκδηλώσεων που είναι αφιερωμένες στην τρίτη ηλικία και υποστηρίζονται από την πολιτειακή κυβέρνηση.

«Ο παππούς και η γιαγιά, είναι δυο σεβάσμια πρόσωπα με σημαντικό ρόλο στην ελληνική και ελληνοκυπριακή οικογένεια και άμεσα συνδεδεμένα με τη ζωή και την πρόοδο των παιδιών κι εγγονών τους. Η αγάπη και ο σεβασμός είναι αμοιβαία και η χαρά των πρώτων διπλή, για την κοινωνική ανέλιξη και την πρόοδό τους», εξηγεί ο πρόεδρος κ. Κώστας Ελισσέου.

ΤΙ ΕΙΠΑΝ ΤΑ ΠΑΙΔΙΑ

– «Ο παππούς και η γιαγιά μου, είναι δυο πρόσωπα που λατρεύω. Κι αυτοί με αγαπούν», είπε η Ειρήνη.
– «Ο παππούς και η γιαγιά μου είναι γλυκύτατοι άνθρωποι. Είναι ό,τι καλύτερο υπάρχει στη ζωή μου, γιατί αυτοί φρόντιζαν τον αδερφό μου κι εμένα, όταν ήμασταν μικρά. Τότε που η μαμά έπρεπε να πάει δουλειά», είπε ο Κωνσταντίνος.

– «Θυμάμαι, όταν ήμουν μικρή, ο παππούς και η γιαγιά έπαιζαν μαζί μου και διαβάζαμε για το Ελληνικό σχολείο» λέει ο Μιχάλης.
– «Αγαπώ τον παππού γιατί μου διαβάζει το «Thomas» και η γιαγιά μου φτιάχνει κουλουράκια», είπε ο Μάριος.
– «Έχω δυο γιαγιάδες και δυο παππούδες. Τους αγαπώ πολύ. Η γιαγιά Ανθή μου φτιάχνει ψωμί», είπε ο Νικόλας.
– «Η γιαγιά μού έμαθε να τραγουδώ και να χορεύω το «Περνά – περνά η μέλισσα» και το «Πέρα στους πέρα κάμπους», λέει η Ανθούλα.
– «Η γιαγιά μου μαθαίνει τραγουδάκια», λέει ο Αλέξανδρος.
Χρειάζεται να πούμε κι άλλα; «Ο παππούς και η γιαγιά ομορφαίνουν και γλυκαίνουν τη ζωή μου» προσθέτει η Γιάννα.

 «Το πρόγραμμα της Κυριακής, επισφραγίζει με ένα μεγάλο ευχαριστώ την ανεκτίμητη προσφορά του παππού και της γιαγιάς στις οικογένειες και ιδιαίτερα στα εγγόνια τους και την κοινωνία γενικότερα», προσθέτει ο κ. Ελισσέου.
Έτσι λοιπόν μεταξύ 2 και 5 το απόγευμα, το κτίριο της Κοινότητας επί της 497-501 Lygon St., στο Brunswick, θα μετατραπεί για χάρη των μικρών καλών μας φίλων σε μια μεγάλη παιδική χαρά, όπου θα σμίξει όλη η οικογένεια για ένα ευχάριστο απόγευμα.

ΕΙΣΟΔΟΣ ΕΛΕΥΘΕΡΗ

Το πρόγραμμα, περιλαμβάνει σύντομους χαιρετισμούς, σκετς και τραγούδια. Επίσης, jumping castle, ενώ με επίβλεψη κυριών του Πολιτιστικού Ομίλου, θα καλεστούν τα παιδιά να ζωγραφίσουν, να παίξουν διάφορα παιγνίδια και να χορέψουν.

«Ευελπιστούμε ότι η εκδήλωση θα γίνει θεσμός. Την Κυριακή θα γίνει η αρχή. Το Συμβούλιο των Ηλικιωμένων κι εγώ, θα προσπαθήσουμε να δημιουργήσουμε μια ευχάριστη ατμόσφαιρα κι ένα πρόγραμμα για ευχάριστο και χαλαρό για όλη την οικογένεια», εκτιμά ο κ. Ελισσέου.
Σε όλα τα παιδιά θα δοθεί ένα αναμνηστικό. Θα προσφερθούν σάντουιτς, λουκάνικα, ζαχαρωτά, παγωτά κλπ και ποτά – μη αεριούχα για τα παιδιά, ενώ οι μεγάλοι, θα μπορούν να παίξουν τάβλι, να απολαύουν άνετα και το καφεδάκι με την παρέα τους και το γλυκό τους.

«Στόχος μας είναι να φέρουμε στο Κυπριακό Σπίτι όλη την οικογένεια για ένα ευχάριστο απόγευμα, και, οι μεν μεγάλοι να απολαύσουν την συντροφιά των εγγονών τους, τα δε παιδιά να δείξουν έμπρακτα την αγάπη και την εκτίμηση σε αυτούς που τους μεγάλωσαν.

Ίσως επιτύχουμε και κάτι περισσότερο. Μέσα από τη γιορτή να αγαπήσουν και την Κοινότητα για να υπάρχει συνέχεια», σημειώνει ο κ. Κώστα Ελισσέου.
Τι είναι τα εγγόνια για τον παππού Νισήφορο Γεωργίου, ταμία του Ομίλου; «Ούλη μου η ζωή», απαντά.
Η είσοδος είναι ελεύθερη για όλη την κυπριακή και ελλαδική πατριά και όλοι είναι ευπρόσδεκτοι.
* Η κουβέντα με τα παιδιά έγινε στα Αγγλικά.