Μεγάλο αφιέρωμα μισής περίπου ώρας στο τελευταίο βιβλίο του Δρα Γιάννη Βασιλακάκου για τον διάσημο Ελληνοαυστραλό συγγραφέα Χρήστο Τσιόλκα έκανε το αυστραλιανό κρατικό ραδιόφωνο του ABC τη Δευτέρα 22 Ιουλίου στις 10.00 το πρωί, στο πρόγραμμα για το Βιβλίο και τις Τέχνες «Books and Arts» που επιμελείται ο γνωστός δημοσιογράφος Michael Cathcart και κυριάρχησε ως πρώτο θέμα στην ιστοσελίδα του ABC.
Προλογίζοντας το αφιέρωμα, ο υπεύθυνος του προγράμματος σημείωσε: «Ο Χρήστος Τσιόλκας είναι κάτι σαν «είδωλο» για τους λάτρεις της αυστραλιανής μυθιστοριογραφίας. Το μυθιστόρημά του «Το Χαστούκι» κέρδισε το 2008 το βραβείο συγγραφέων της Κοινοπολιτείας, έγινε μπεστ σέλερ και ήταν στην τελική λίστα των υποψηφίων βιβλίων για το μεγάλο βρετανικό “Βραβείο Μπούκερ” (σημ.: το σημαντικότερο λογοτεχνικό βραβείο στην αγγλόφωνη λογοτεχνία) – αξιόλογο επίτευγμα για ένα βιβλίο που συμμετείχε για πρώτη φορά σ’ αυτό τον διαγωνισμό. Έγινε επίσης τηλεοπτική σειρά για το κανάλι του ABC. Ο Τσιόλκας έχει ένα φυσικό ταλέντο να κάνει τους ανθρώπους όχι απλώς να διαβάζουν τις ιστορίες του, αλλά και να θέλουν να τις δουν στη μικρή ή μεγάλη οθόνη. Τα τρία προηγούμενα μυθιστορήματά του «Κατά Μέτωπο» και «Νεκρή Ευρώπη» έγιναν επίσης πετυχημένες ταινίες. Και τώρα, στη θαλερή ηλικία των 48 ετών, γίνεται ο ίδιος αντικείμενο μιας βιογραφίας – αν και η λέξη «βιογραφία» δεν είναι ακριβώς σωστή. Φέρει τον τίτλο “Christos Tsiolkas: The Untold Story – His Life & Work” («Χρήστος Τσιόλκας: Η Αποσιωπημένη Ιστορία – Η ζωή και το έργο του») που εξέδωσε ο εκδοτικός οίκος Connor Court Publishing και φέρει την υπογραφή του πανεπιστημιακού και συγγραφέα Γιάννη Βασιλακάκου, τον οποίο έχουμε τη χαρά να φιλοξενούμε σήμερα στο στούντιο».
Αρχικά ο Michael Cathcart ρώτησε τον φιλοξενούμενο ποιος ο λόγος συγγραφής μιας βιογραφίας, τη στιγμή που ο Τσιόλκας είναι ακόμα σχετικά νέος. Ο Γιάννης Βασιλακάκος απάντησε: «Κατ’ αρχήν οφείλω να εξηγήσω ότι το βιβλίο μου δεν είναι ακριβώς βιογραφία αλλά καλύτερα μια «βιογραφία» σε εισαγωγικά και μια μελέτη του μυθιστορηματικού έργου του Τσιόλκα. Στο Α΄ Μέρος ο ίδιος ο συγγραφέας (Τσιόλκας) μου αφηγείται τη ζωή του, μετά από ερωτήσεις που εγώ του υποβάλλω. Πρόκειται για μια εκτεταμένη συνέντευξη που διεξήχθη στη διάρκεια ενός περίπου χρόνου. Ο λόγος που επέλεξα αυτό το είδος της αυτοβιογραφικής εξομολόγησης (υπό μορφήν συνέντευξης στο Α΄ Μέρος) ήταν διότι δεν έχει έρθει ακόμα το πλήρωμα του χρόνου που θα δικαιολογούσε μια κλασική βιογραφία, δεδομένου ότι τόσο ηλικιακά όσο και συγγραφικά ο Τσιόλκας βρίσκεται στο μέσον της ζωής και της δημιουργικής του πορείας. Συνεπώς κάθε άλλη επιλογή να προσεγγίσει και κατανοήσει κανείς τον άνθρωπο και τον δημιουργό, του οποίου η δράση είναι ακόμα εν εξελίξει, έκρυβε κινδύνους να αδικηθεί κατάφωρα…»
Κατόπιν ο κ. Βασιλακάκος ρωτήθηκε αν ένας απ’ τους λόγους συγγραφής του βιβλίου είναι και το γεγονός ότι ένας Έλληνας συγγραφέας γράφει για έναν άλλο Έλληνα συγγραφέα. Και η απάντησή του: «Ένας από τους λόγους είναι όντως αυτός. Πάντα με ενδιέφεραν και γοήτευαν οι Έλληνες συγγραφείς της διασποράς, ελλαδογεννημένοι και μη, που διέπρεψαν στο χώρο τους, και ο Χρήστος είναι ένας εξ αυτών. Μην ξεχνάτε πως έχω γράψει και για άλλους σημαντικούς Έλληνες λογοτέχνες, ένας εκ των οποίων είναι και ο Κώστας Ταχτσής. Για όσους δεν γνωρίζουν τη νεοελληνική λογοτεχνία, πρόκειται για τον συγγραφέα του παγκοσμίως καταξιωμένου μυθιστορήματος «Το Τρίτο Στεφάνι». Ο Ταχτσής έζησε στο Σίδνεϊ για 5 συνολικά έτη, αλλά επειδή είχε κάποια μπλεξίματα με τον Νόμο, καθότι υπήρξε τραβεστί, τον απέλασαν. Πέραν αυτού – δηλαδή του ενδιαφέροντός μου για τους διακεκριμένους Έλληνες συγγραφείς της διασποράς – νομίζω ότι με τον Τσιόλκα έχω κάποια κοινά συγγραφικά χαρακτηριστικά, έστω κι αν αυτός δεν είναι μετανάστης συγγραφέας όπως εγώ, αλλά παιδί μεταναστών. Εγώ ανήκω στην πρώτη γενιά μεταναστών, αν και ήρθα ως παιδί στην Αυστραλία με τους γονείς μου το 1965. Παρ’ όλα αυτά, μας απασχολούν λίγο πολύ και τους δυο στα βιβλία μας θέματα όπως π.χ. ο πολυπολιτισμός, ο ρατσισμός, η διπλή εθνοτικο-πολιτιστική ταυτότητα, οι ενδοοικογενειακές σχέσεις κτλ».
Έπειτα ο Γιάννης Βασιλακάκος ρωτήθηκε για τα παιδικά χρόνια του Τσιόλκα, την ελληνική ανατροφή του, τις ελληνο-ορθόδοξες καταβολές του και τη σχέση του μ’ αυτές, τους πειραματισμούς του με τη θρησκεία και τον Προτεσταντισμό, στα δύσκολα και πολυτάραχα χρόνια της εφηβείας του, τις σχέσεις του με την οικογένειά του, και το αδιάπτωτο ενδιαφέρον του για τις θρησκευτικές και μεταφυσικές αναζητήσεις, τον Θεό, και την ηθική.
Εν συνεχεία η συζήτηση στράφηκε στους λόγους που ο Τσιόλκας επιθυμούσε από πολύ μικρή ηλικία και διακαώς να γίνει συγγραφέας και τις δυσκολίες που αντιμετώπισε στην αρχή της συγγραφικής του καριέρας. Συγκεκριμένα ο Βασιλακάκος παρατήρησε: «Διόλου δεν με εκπλήσσει που ο Χρήστος έγινε συγγραφέας αφού, όπως λέει ο Μπόρχες, όταν ένα παιδί διαβάζει πολύ από μικρό, αναπόφευκτο είναι ότι κάποια στιγμή μελλοντικά θα θελήσει και να γράψει – όπως ακριβώς συνέβη και με τον Χρήστο, εις πείσμα των γονέων του που επιθυμούσαν σφόδρα – όπως άλλωστε οι περισσότεροι Έλληνες γονείς – να γίνει… γιατρός ή δικηγόρος!» Και πρόσθεσε: «Παρόλο που η επιλογή του να γίνει συγγραφέας δεν υπήρξε καθόλου εύκολη υπόθεση – αφού στο μεταξύ αναγκάστηκε να κάνει ένα σωρό άλλες άσχετες δουλειές για να μπορέσει να ζήσει – τελικά το αρχικό του όνειρο όχι μόνο πραγματοποιήθηκε αλλά και τον δικαίωσε πανηγυρικά, αφού κέρδισε επάξια την παγκόσμια αναγνώριση.
Τέλος συζητήθηκαν τα βιβλία του βιογραφούμενου «Κατά Μέτωπο» και «Το Χαστούκι» κι έγινε λόγος για το πώς βλέπει η ελληνική παροικία τον Τσιόλκα και τι απήχηση έχουν τα βιβλία του στην Ελλάδα. Η όλη συζήτηση διανθίστηκε από παρεμβάσεις του ίδιου του Χρήστου Τσιόλκα από παλαιότερες ηχογραφημένες συνεντεύξεις του, όπου εξηγεί γιατί έγραψε «Το Χαστούκι», καθώς επίσης και από χαρακτηριστικά αποσπάσματα από την ταινία της Άνα Κόκκινος «Head On».
Ας σημειωθεί ότι το βιβλίο «Christos Tsiolkas: The Untold Story – His life & Work” θα παρουσιασθεί στην φετινή Παγκόσμια Έκθεση Βιβλίου της Φρανκφούρτης στη Γερμανία (την σημαντικότερη έκθεση βιβλίου στον κόσμο) τον προσεχή Οκτώβριο, όπου έχει κληθεί να παραστεί και ο συγγραφέας του Γιάννης Βασιλακάκος.