Με το βιβλιάριο (chapbook) αυτό (καθώς και με το βιβλιάριο της Angela Costi, Lost in Mid-Verse – που θα παρουσιάσω την επόμενη βδομάδα), οι Owl Publishing εγκαινίασαν, τον περασμένο χρόνο, μια νέα σειρά ολιγοσέλιδων εκδόσεων με σκοπό να δώσουν τόσο στο ελληνόφωνο, αλλά και στο γενικότερο αυστραλιανό κοινό ενδεικτικά αποσπάσματα του έργου Ελληνοαυστραλών ποιητών που έχουν να παρουσιάσουν μια αξιόλογη παρουσία στα Γράμματα της πόλης και της χώρας που ζούμε.

Έτσι με το ολιγοσέλιδο αυτό βιβλιαράκι (40 σελίδων) δίνεται στο αναγνωστικό κοινό η ενότητα ποιημάτων του Δημήτρη Τσαλουμά A Winter Journey / Χειμερινό Ταξίδι, σε μια αυτοτελή έκδοση και στις δύο γλώσσες, αγγλικά και ελληνικά. Η ενότητα «A Winter Journey» γράφτηκε από τον Τσαλουμά στα αγγλικά και ως τέτοια είδε το φως της δημοσιότητας ως μέρος του βιβλίου Helen of Troy and Other Poems, που εκδόθηκε το 2007 από το University of Queensland Press (UQP). Στη συνέχεια μεταφράστηκαν από τον ίδιο τον Τσαλουμά στα ελληνικά ο οποίος και τα εμπιστεύτηκε στην υπεύθυνη των Owl Publishing, Ελένη Νίκα. Έτσι, ευελπιστώ να (ανα)δημοσιεύσω μερικά ή όλα από αυτά τα ποιήματα στο δικό μου ιστολόγιο Το Κόσκινο στη διεύθυνση http://tokoskino.wordpress.com

Ο Δημήτρης Τσαλουμάς, δεν χρειάζεται, νομίζω, ιδιαίτερες συστάσεις. Είναι από τους ελάχιστους σημαντικούς ποιητές της ελληνικής Διασποράς, στην παγκόσμια διάστασή της – κατά τη γνώμη μου ο σημαντικότερος. Το γεγονός αυτό ενισχύεται και αποδεικνύεται περίτρανα και από το γεγονός ότι ήταν ο πρώτος Ελληνοαυστραλός ποιητής που μεταφράστηκε στα αγγλικά και εκδόθηκε από εγνωσμένης αξίας πανεπιστημιακό εκδοτικό οίκο και εξακολουθεί να συμπεριλαμβάνεται σε γενικότερες αυστραλιανές ποιητικές ανθολογίες. Στην Ελλάδα έχουν εκδοθεί και δημοσιευτεί ποιήματά του σε πάμπολλες ανθολογίες και περιοδικά, και είναι γνωστός σε συγκεκριμένους ποιητικούς και εκδοτικούς κύκλους.

Και τα δύο αυτά πρώτα βιβλιάρια των Owl Publishing (δηλαδή του Δημήτρη Τσαλουμά και της Angela Costi) παρουσιάστηκαν μαζί στις 18 Νοεμβρίου 2014 στο κατ’ εξοχήν ποιητικό βιβλιοπωλείο της πόλης μας Collected Works του πάντα ακούραστου Kris Hemensley, στο κέντρο της Μελβούρνης (όπως γράψαμε και τότε στο «Νέο Κόσμο»). Η παρουσίαση έγινε από τον Ελληνοαυστραλό συγγραφέα Dmetri Kakmi (Δημήτρη Κακμή – συγγραφέα του πολύ καλού βιβλίου Mother Land – βλέπετε εδώ http://www.travelbooks.co.uk/book_detail.asp?id=140) και για τους αγγλόφωνους αναγνώστες μας η ομιλία της παρουσίασής του δημοσιεύεται και στο προσωπικό του ιστολόγιο Corporate Cannibals στη διεύθυνση http://dmetrik.blogspot.com.au/2014/11/speech-for-launch-of-lost-in-mid-verse.html 

Ιδιαίτερη μνεία νομίζω ότι πρέπει να γίνει και στον ζωγράφο και σκιτσογράφο, Φρίξο Ιωαννίδη, ο οποίος μαζί με τον Peter Lyssiotis (Παναγιώτη Λυσσιώτη), σχεδίασαν και επιμελήθηκαν το μικρό, αλλά αφάνταστα σημαντικό, βιβλίο.

Να πούμε, επίσης, ότι οι Owl Publishing, έχουν στόχο να συνεχίσουν την έκδοση αυτών των ποιητικών βιβλιαρίων και για το σκοπό αυτό έχει συσταθεί μια εκδοτική επιτροπή που αποτελείται από τον καλλιτεχνικό φωτογράφο και ποιητή Peter Lyssiotis, τον καθηγητή Φιλοσοφίας του Australian Catholic University, N.N. Trakakis (τη μετάφρασή του των ποιημάτων του Τάσου Λειβαδίτη παρουσίασα την προηγούμενη βδομάδα), και την πρώην πανεπιστημιακό και εκδότρια Helen Nickas.

Για περισσότερες πληροφορίες και επαφή με τους εκδότες επισκεφθείτε το δικτυακό τόπο www.owlpublishing.com.au