Από τον Σεπτέμβριο του 2014, που έγιναν τα εγκαίνια του νέου κτιρίου της Ελληνικής Κοινότητας Μελβούρνης και μέχρι σήμερα, αρκετές χιλιάδες Ελληνοαυστραλοί το έχουν επισκεφθεί -πολλοί αρκετές φορές ήδη- και έχουν ανεβεί – ίσως οι περισσότεροι- στο περίφημο Mezzanine όπου γίνονται και οι περισσότερες διαλέξεις για το κοινό της Μελβούρνης.
Σε μία από αυτές, μπαίνοντας αρκετοί στον ευρύχωρο… ανελκυστήρα, άκουσα τα εξής:
– Βρε Αλίκη, τι να πατήσω;
– Αυτό το Μετζ…και πάμε.
– Και πού πάμε;
– Εκεί που πάνε όλοι!
– Ε, τότε πάμε!
Αλήθεια τι είναι αυτό το Mezzanine; Απάντηση: Ελληνικής προέλευσης και μισοελληνικής κατασκευής, αλλά με ελληνικά υλικά!
ΣΥΝΤΟΜΗ ΓΛΩΣΣΙΚΗ ΕΡΕΥΝΑ
Μεσιανός στη σημερινή μας γλώσσα είναι ο μεσαίος, αυτός που βρίσκεται στη μέση. Μέσος είναι αυτός που βρίσκεται μεταξύ δύο, βρίσκεται στο κέντρο μεταξύ αρχής και τέλους.
Στη Λογική και στους συλλογισμούς έχουμε τον μέσο όρο. Στην Κοινωνιολογία έχουμε τη μεσαία τάξη. Στο ραδιόφωνο τα μεσαία κύματα. Οι αρχαίοι μας το μεσιανό τον έλεγαν και μεσίδιο.
Έχουμε και το επίρρημα μέσα με το οποίο εννοούμε τον εσωτερικό χώρο ενός αντικειμένου, αλλά και σε πολλές μας εκφράσεις όπως: μέσα στα όρια, λέω από μέσα μου, μέσα από τα δόντια, μέσα σε όλα, μπήκα μέσα = έχασα, μέσα παραγωγής, μέσα μεταφοράς, μέσα τεχνολογίας, διαφημιστικά μέσα, αλλά έχω και το μέσον! και πολλά άλλα.
Επίσης, ο μεσαίος έγινε και πρώτο συνθετικό: μεσαίωνας, μεσοανατολικός, μεσάνυχτα, μεσημέρι, μεσημβρία, Μεσοποταμία, Μεσόγειος, μεσολαβώ, φτάνοντας και στα μεσουράνια και πολλά άλλα. Άρα, η λέξη μας είναι άκρως δόκιμη και αξίζει να την μελετήσουμε με όλα μας τα μέσα.
Από εδώ γεννήθηκαν και τα ΜΜΕ = Μέσα Μαζικής Ενημέρωσης (ή Επικοινωνίας), με τα οποία διακινούνται ιδέες και κάθε είδους πληροφορίες στο ευρύτατο κοινό: Εφημερίδες, Ραδιόφωνο, Τηλεόραση, Περιοδικά, τηλέφωνο, ασύρματος, φαξ και όλα αυτά τα συμπεριέλαβε σήμερα το περίφημο και καταπληκτικό Διαδίκτυο.
Αξίζει κανείς να αναλύσει και να έχει μια προσωπική εικόνα για όλα αυτά τα μέσα τα οποία παίζουν ένα σημαντικό ρόλο στη ζωή μας.
ΜΙΑ ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ ΥΠΟΣΗΜΕΙΩΣΗ
Ο μεσίδιος στα Ελληνικά συναιρέθηκε και έγινε μέσος. Συναίρεση έχουμε όταν δύο γειτονικά φωνήεντα – μαζί και σύμφωνα – ενώνονται μέσα στην ίδια λέξη και μένει συνήθως το πιο δυνατό. Λέμε: Δεκαέξι = δεκάξι, Θεόδωρος = Θόδωρος, λέγετε = λέτε, τρώγετε = τρώτε. Με αυτή τη συναίρεση ο μεσίδιος έγινε μέσος. Και για αυτούς που θέλουν να ξέρουν, η Γραμματική μας τα ονομάζει αυτά Πάθη των φωνηέντων. Συνοπτικά αυτά είναι: Η έκθλιψη = τ’ άλλα, η Αφαίρεση = πού ‘ναι, η Συγκοπή = κορυφή/κορφή, η Αποκοπή = φέρ’ το, η Συνίζηση=παλαιά/παλιά, και όπως παραπάνω η Συναίρεση = Νικόλαος/Νικόλας.
Ο ΜΕΣΟΣ ΣΤΑ ΑΓΓΛΙΚΑ
Οι Λατίνοι το μεσίδιο τον συναίρεσαν και τον έκαναν Medius. Τα Ετυμολογικά λεξικά λένε: Medius is contracted from Greek μεσίδιος = Το Medius είναι συνηρημένο από το Ελληνικό μεσίδιος. Φαίνεται καθαρά πώς ήρθε στην επιφάνεια και το δ και έγινε d. Ο Medius = μέσος, στα Αγγλικά ως εκ θαύματος έγινε medium και κατέληξε middle, αλλά τα λεξικά το τονίζουν: From Latin Medius and ultimately from Greek Μεσίδιος.
Στα Αγγλικά το Medium σημαίνει το μέσον. Από αυτό έγινε και το πετσοκομμένο Demi που σημαίνει μισό. Έτσι έκαναν τις λέξεις τους: Immediate = άμεσος, mediate = μεσολαβώ, medieaval = μεσαιωνικός, mediocre = μέτριος, Mediterranean = Μεσογειακός (Terra = από το ελληνικό Τέρσομαι = είμαι ξερός= to become dry), meridian = μεσημβρινός, και τα am = πμ, και pm=μμ.
Από εδώ μάς ήρθε και το μέντιουμ = το υπερούσιο πρόσωπο που παρουσιάζεται ως μεσολαβητής ανάμεσα στο γήινο και τον υπερφυσικό κόσμο του… πνεύματος και μας μεταφέρει δήθεν μηνύματα από το υπερπέραν!
Από εδώ και τα Μίντια = Τα μέσα ή αυτό που στα Ελληνικά ονομάσαμε ΜΜΕ και δεν μπορούμε να τα λέμε μόνο Μέσα και ούτε μπορούμε να τα πλάθουμε γλωσσικά! Σήμερα αποκτήσαμε και τα Social Media και τα γράφουμε έτσι μόνο και τα κρατάμε έτσι για να κάνουμε και τον… έξυπνο: «Σήμερα εμείς μιλάμε με τα Social Media! (Σόσιαλ μίντια!)». Τρομάρα μας! Κάπου-κάπου ακούς μερικούς αθόρυβα που τα λένε «Κοινωνική Δικτύωση» και Μπράβο τους!
Υπάρχουν και πολλά άλλα, αλλά σας κούρασα ήδη πολύ. Είναι όμως καλά να βρίσκουμε τα χαμένα ξαδέρφια μας στην ξενιτειά και να τα καλωσορίζουμε στο Ελληνικό μας σπίτι!
ΚΑΙ ΤΟ MEZZANINE;
Το Mezzanine στο ασανσέρ της Ελληνικής Κοινότητας είναι μάλλον ιταλικής κατασκευής και …έμπνευσης. Εδώ το αγγλικό middle με τα δύο d κατέληξαν διπλό z στο ιταλικό Mezzanine που ακουστικά πλησίασε το ελληνικό μεσιανός. Οι Ιταλοί αρχιτέκτονες -στα παλιά χρόνια, αλλά και σήμερα- έχτιζαν σπίτια μέχρι και με τρία πατώματα.
Το μεσαίο πάτωμα -και πολύ σωστά- πήρε ένα νέο όνομα με το Mezzanine (το ενδιάμεσο) το οποίο παρέμεινε μέχρι σήμερα να ονομάζεται το αμέσως επόμενο πάτωμα από το ισόγειο = το Μεσαίο!
ΚΑΙ ΩΣ ΕΠΙΜΥΘΙΟ
Πρέπει όλοι μας να τα ξέρουμε αυτά; Γράψτε μας ΝΑΙ ή ΟΧΙ. Ουδέτεροι δεν μπορεί να υπάρχουν. Τα αποτελέσματα θα ανακοινωθούν εγκαίρως, αν υπάρχουν και αυτά. Αν δεν υπάρχουν -μάλλον- θα σημαίνει πως δεν υπάρχουμε ούτε και εμείς!