Μπορεί η 28χρονη Ελπίδα από την Κίνα, να ζει χιλιάδες χιλιόμετρα μακριά από την Ελλάδα και να την έχει επισκεφθεί μόνο μια φορά, ωστόσο μιλά άπταιστα ελληνικά.
Η Γλυκιά Ελπίδα, όπως είναι γνωστή στο Facebook, δεν μένει όμως μόνο σε αυτό. Ο θαυμασμός της για την Ελλάδα είναι τόσο μεγάλος, που ανεβάζει βίντεο στα οποία μιλά και τραγουδά στα ελληνικά, με σκοπό όπως μου είπε, να φέρει κοντά τις δύο χώρες. Κι όταν δεν τραγουδά ή δεν μας ξεναγεί στα μυστικά της χώρας της, μεταφράζει ποιήματα και στις δύο γλώσσες.
Μέσω αυτών των βίντεο, η Ελπίδα προσπαθεί να μεταδώσει την αγάπη της για τη χώρα μας στους συμπατριώτες της, αλλά και να συστήσει στο ελληνικό κοινό τη δικιά της πατρίδα. Με αυτόν τον τρόπο, βάζει το δικό της λιθαράκι στη σύσφιξη των σχέσεων Ελλάδας και Κίνας, οι οποίες μπορεί να διαφέρουν, αλλά σύμφωνα με την ίδια έχουν και αρκετά κοινά σημεία, όπως η μακραίωνη ιστορία τους, η ευγένεια των ανθρώπων και το γεγονός ότι αγκαλιάζουν τις διαφορετικές κουλτούρες.
Μάλιστα, όπως είπε, υπάρχουν πλέον αρκετοί Κινέζοι που μαθαίνουν ελληνικά, καθώς κάποια από τα Πανεπιστήμια της χώρας διαθέτουν ελληνικά τμήματα. Φυσικά και η ίδια, δεν παραλείπει να κάνει μαθήματα κινεζικών στους Έλληνες διαδικτυακούς της φίλους, ξεκινώντας με απλές φράσεις.
Πριν από λίγους μήνες, η Ελπίδα συμμετείχε σε ένα βίντεο όπου καθηγήτριες και φοιτήτριες των Πανεπιστημίων της Σαγκάης και της Γκουανγκντόνγκ ερμήνευσαν το τραγούδι του Διονύση Σαββόπουλου «Ας κρατήσουν οι χοροί», για τον εορτασμό των 200 ετών από την Ελληνική Επανάσταση.
Μπορεί το «Ελπίδα» να μην είναι το πραγματικό της όνομα, ωστόσο, η νεαρή Κινέζα εκπέμπει όσα αυτό πρεσβεύει. Όποιος έχει παρακολουθήσει τα βίντεο της, σίγουρα θα το έχει διαπιστώσει. Πρόκειται για μια γλυκύτατη και χαμογελαστή κοπέλα, γεμάτη αισιοδοξία, που σου μεταδίδει τη θετική της ενέργεια και τον ενθουσιασμό της.
Η Yawen Wu, όπως ονομάζεται κανονικά, το κατάφερε αυτό και μέσω της τηλεφωνικής μας συνομιλίας. «Θα πρέπει να με έχετε πάντα στην καρδιά σας» μου λέει χαρακτηριστικά και γελά, σχολιάζοντας το όνομα Ελπίδα που της έδωσε μια καθηγήτρια της. Εμείς θα συμφωνήσουμε και θα προσθέσουμε πως ο κόσμος χρειάζεται την ελπίδα, ειδικά τον τελευταίο καιρό.
Την περίοδο 2015-2016 βρέθηκε μέσω ενός προγράμματος ανταλλαγής φοιτητών στην Κέρκυρα, την οποία αγαπά πολύ όπως και την Κρήτη, αλλά δεν τρελαίνεται και τόσο για τη Σαντορίνη σε αντίθεση με πολλούς συμπατριώτες της, μιας και επειδή όπως μου είπε με αφοπλιστική ειλικρίνεια, «όταν πήγα εκεί, είδα πάρα πολλούς Κινέζους και ένιωθα σαν να είμαι στην Κίνα».
Η καταγωγή της είναι από τη νότια επαρχία Τζιανγκσί της Κίνας, έξι ώρες μακριά από το Πεκίνο με τρένο ταχύτητας, όπως μου εξήγησε, αλλά τώρα ζει και εργάζεται στην Κινεζική πρωτεύουσα. Κλείνοντας τη συνομιλία μας, μου εξέφρασε την ανυπομονησία της να έρθει ξανά στην Ελλάδα που τόσο της έχει λείψει και της έχει κλέψει την καρδιά, μόλις οι συνθήκες το επιστρέψουν.
Πότε και πώς ξεκίνησες να μαθαίνεις ελληνικά Ελπίδα;
Η αλήθεια είναι πως δεν υπάρχουν πολλοί Κινέζοι που ξέρουν ή μαθαίνουν ελληνικά. Εγώ σπούδασα ελληνικά στο Πανεπιστήμιο Διεθνών Σπουδών της Σαγκάης, το οποίο διαθέτει ως ειδικότητα, ελληνική λογοτεχνία και ιστορία. Σπούδασα εκεί για τέσσερα χρόνια και κατά τη διάρκεια εκείνης της περιόδου, ήρθα στην Ελλάδα και συγκεκριμένα στην Κέρκυρα μέσω του προγράμματος ανταλλαγής φοιτητών μεταξύ του Ιονίου Πανεπιστημίου και του δικού μου. Παρακολούθησα μαθήματα για δύο εξάμηνα (2015-2016) στο Τμήμα Ιστορίας του Ιονίου Πανεπιστημίου. Πέρασα πολύ όμορφα εκεί και έκανα πολλές φιλίες. Η Κέρκυρα και η Κρήτη είναι τα δύο πιο αγαπημένα μου ελληνικά νησιά. Μου αρέσουν περισσότερο και από τη Σαντορίνη. Επειδή θυμάμαι ότι όταν πήγα εκεί, είδα πάρα πολλούς Κινέζους και ένιωθα σαν να είμαι στην Κίνα (γέλια).
Από μικρή ήθελες να μάθεις ελληνικά ή μεγαλώνοντας σου γεννήθηκε αυτή η επιθυμία;
Σε μικρή ηλικία δεν ήξερα πολλά για την Ελλάδα. Θυμάμαι ότι όταν ήμουν στο Λύκειο, έμαθα για την ελληνική μυθολογία και έτσι δημιουργήθηκε το ενδιαφέρον μου για την Ελλάδα και για την ελληνική γλώσσα, καθώς επίσης και για την ιστορία και την ομορφιά της. Έτσι, αποφάσισα να μάθω την ελληνική γλώσσα στο Πανεπιστήμιο επιλέγοντας την ως την ειδικότητά μου, για να μπορώ στο μέλλον να έχω κάποιες επαφές με την Ελλάδα, αλλά και να έχω ακόμα και την ευκαιρία να πάω εκεί, να δω τη χώρα και τους ανθρώπους από κοντά. Να τη γνωρίσω καλύτερα. Και να που τώρα, δουλεύω ως μία δημοσιογράφος για την Ελλάδα και την Κίνα.
Ποια μέρη της Ελλάδας έχεις επισκεφθεί;
Εκτός από την Κέρκυρα, την Κρήτη και τη Σαντορίνη, έχω πάει στη Θεσσαλονίκη, στα Μετέωρα, στα Γιάννενα, στην Αθήνα και στα Τρίκαλα. Μου άρεσαν όλα πάρα πολύ και περιμένω πώς και πώς να ξαναέρθω στην Ελλάδα γιατί λόγω της πανδημίας δεν μπορώ.
Στην Ελλάδα, όταν δυσκολευόμαστε να καταλάβουμε κάποια πράγματα, λέμε ότι «μας φαίνονται κινέζικα». Έχετε κάποια αντίστοιχη πρόταση στην Κίνα;
Ναι το ξέρω (γελάει). Το ακούω πολλές φορές. Εμείς αν θέλουμε να πούμε ότι κάτι είναι πολύ δύσκολο γενικά, λέμε ότι είναι «σαν ένα βιβλίο από τον ουρανό». Δηλαδή, αφού είμαστε πάνω στη γη πώς μπορούμε να καταλάβουμε τα βιβλία από τον ουρανό;
Πώς απέκτησες το όνομα Ελπίδα;
Το όνομα μου, μου το έδωσε μία καθηγήτρια μου στο Πανεπιστήμιο στην Κίνα, όταν ήμουν ακόμα στο πρώτο έτος. Επειδή σχεδόν κάθε φοιτητής στο Ελληνικό τμήμα στο Πανεπιστήμιο έχει αντίστοιχα ένα ελληνικό όνομα. Κι εγώ πήρα το όνομα «Ελπίδα» επειδή μου πάει (γέλια). Τη λέξη «γλυκιά» την επέλεξα εγώ. Δεν υπάρχει πικρή ελπίδα άλλωστε.
Πώς σου ήρθε η ιδέα να τραγουδήσεις ελληνικά τραγούδια; Ασχολείσαι γενικά με το τραγούδι;
Το τραγούδι ήταν πάντα ένα μεγάλο μου χόμπι και αφού ξέρω ελληνικά, αναρωτήθηκα «γιατί δεν τραγουδάω και στα ελληνικά;». Κι έτσι το έκανα. Συνδύασα δύο αγάπες μου. Τραγουδώ όχι μόνο ελληνικά, αλλά και αγγλικά και κινέζικα τραγούδια. Και νομίζω στο μέλλον θα τραγουδήσω κάποια κινέζικα τραγούδια στα ελληνικά. Θα τα μεταφράσω στα ελληνικά και θα τα ερμηνεύσω. Η μουσική δεν έχει σύνορα.
Ποιο είναι το αγαπημένο σου ελληνικό τραγούδι;
Το «Για Όλα Ικανοί» που τραγουδά ο Χρήστος Μάστορας, από την ταινία «Τζαμάικα».
Είσαι μία από τις κοπέλες από την Κίνα που τραγουδάτε το τραγούδι «Ας κρατήσουν οι χοροί» του Διονύση Σαββόπουλου. Πώς σας ήρθε η ιδέα να το κάνετε;
Το τραγούδι αυτό, το τραγούδησα με φοιτήτριες και καθηγήτριες από διάφορα Πανεπιστήμια στην Κίνα, όπου υπάρχει η ειδικότητα για την ελληνική φιλολογία, λογοτεχνία και ιστορία. Μέχρι τώρα υπάρχουν 6-7 πανεπιστήμια που διαθέτουν ελληνικό τμήμα αν θυμάμαι καλά. Είναι πολύ περισσότερα σε σύγκριση με παλιότερα.
Γενικά εγώ και ένας συνάδελφός μου, σκεφτόμασταν να κάνουμε κάτι για την επέτειο των 200 χρόνων από την Ελληνική Επανάσταση. Ήρθε στο μυαλό μας αυτό το τραγούδι και νομίζαμε ότι είναι ένας πολύ καλός τρόπος να το τραγουδήσουμε μαζί με τις φοιτήτριες, για να δείξουμε την αγάπη μας για τη χώρα και την ιστορία της. Γι’ αυτό καλέσαμε τις φοιτήτριες να το τραγουδήσουμε μαζί. Εκτός από αυτές, τραγουδούν και δύο καθηγήτριες μου από το Πανεπιστήμιο, που μου δίδαξαν τα ελληνικά.
Πότε ξεκίνησες να ανεβάζεις τα βίντεο και να ασχολείσαι ενεργά με όλο αυτό;
Το ξεκίνησα τον Ιανουάριο του 2021. Ο αρχικός μου σκοπός είναι να δείξω τη ζωή μιας κοπέλας από την Κίνα που ξέρει ελληνικά. Με τη σελίδα αισθάνομαι ότι μπορώ να προσφέρω περισσότερα στην ανταλλαγή των πολιτισμών των δύο χωρών και να κάνω μία σύνδεση μεταξύ τους. Προσπαθώ να κάνω πολλά διαφορετικά πράγματα σχετικά με την Κίνα και την Ελλάδα, για την ενίσχυση της σχέσης των δύο χωρών, μιας και είμαι μια Κινέζα που ξέρει ελληνικά. Τα τελευταία χρόνια νομίζω η Κίνα και η Ελλάδα έχουν όλο και περισσότερες συνεργασίες σε όλο και περισσότερους τομείς, όπως στο εμπόριο – στην οικονομία δηλαδή – και στον πολιτισμό. Οι λαοί με μεγάλη ιστορία όπως εσείς και εμείς, σέβονται ο ένας τον άλλον και έχουν ανοχή για τη διαφορετικότητα.
Τι θα ήθελες να πεις στους Έλληνες που σε διαβάζουν αυτή τη στιγμή;
Ο σκοπός μου είναι να δείξω την απλή ζωή μιας γυναίκας από την Κίνα που ξέρει ελληνικά και να δείξω επίσης την αγάπη μου για την Ελλάδα. Εύχομαι οι περισσότεροι Έλληνες να μπορούν να αποκτήσουν μέσα από αυτό, μια καλύτερη γνώση για την Κίνα. Εμείς οι Κινέζοι και οι Έλληνες μπορούμε να καταλαβαινόμαστε καλύτερα. Νομίζω είναι ευθύνη μου και έχει νόημα και σημασία να μεταδώσω την αγάπη μου για την Ελλάδα και να δείξω ότι μπορούμε να έρθουμε πιο κοντά.
Πηγή: www.iefimerida.gr