Τα «Εικονοκλάσματα» η συλλογή διηγημάτων του Κωνσταντίνου Καλυμνιού που εκδόθηκε πρόσφατα στην Αθήνα από τις εκδόσεις Ζαχαρόπουλος αποσπώντας θετικότατες κριτικές παρουσιάστηκαν στο Ελληνικό Κέντρο την Κυριακή, 3 Νοεμβρίου.
Την εκδήλωση συνδιοργάνωσαν η Ελληνική Ορθόδοξη Κοινότητα Μελβούρνης και Βικτώριας, ο Ελληνο-Αυστραλιανός Πολιτιστικός Σύνδεσμος Μελβούρνης και ο Σύλλογος Ελλήνων Λογοτεχνών και Συγγραφέων Αυστραλίας.
Κατά το χαιρετισμό του, ο Γενικός Πρόξενος κ. Εμμανουήλ Κακαβελάκης αναφέρθηκε στο λογοτεχνικό έργο του Κ Καλυμνιού. «Είμαι αναγνώστης του έργου του από τότε που έφτασα στην Αυστραλία», σημείωσε, παρατηρώντας ότι ο τίτλος της συλλογής δίνει τροφή για σκέψη: «Δεν είμαι σίγουρος αν είναι πράγματι Εικονοκλάστης ή Εικονολάτρης. Ανυπομονώ να μάθω».
Ο Πρόεδρος της Ελληνικής Κοινότητος, Βασίλης Παπαστεργιάδης σχολίασε ότι «το βιβλίο συνδιαλέγεται με πλήθος τόπων και ιστορικών περιόδων στο περιθώριο του ελληνικού κόσμου ώστε να δώσει συγκλονιστικά μηνύματα σχετικά με την ύπαρξή μας εδώ και τώρα», υπογραμμίζοντας την υποστήριξη της Κοινότητας στις διάφορες λογοτεχνικές και πολιτιστικές δραστηριότητες του συγγραφέα επί σειρά ετών.
Η πρόεδρος του Ελληνο-Αυστραλιανού Πολιτιστικού Συνδέσμου Μελβούρνης Καίτη Αλεξοπούλου υπογράμμισε το λακωνικό και περιεκτικό ύφος της γραφής του Κ Καλυμνιού, σημειώνοντας ότι ξεκίνησε την λογοτεχνική του πορεία από τους κόλπους του Συνδέσμου. Με τη σειρά της, η εκπρόσωπος του Συλλόγου Ελλήνων Λογοτεχνών και Συγγραφέων Αυστραλίας, Λία Αργυροπούλου συνεχάρη το συγγραφέα τόσο για την έκδοση του βιβλίου όσο και για την προσφορά του στην παροικία.
Ο επίκουρος καθηγητής Φιλοσοφίας στο Πανεπιστήμιο LaTrobe, Δρ Γιώργος Βασιλακόπουλος, ενθουσίασε τους παρευρισκόμενους με μια λεπτομερή ανάλυση του έργου. Θεωρώντας συναρπαστική τη χρήση γλώσσας του συγγραφέα και την αφηγηματικότητα του, εξήγησε πώς λειτουργεί σε θεωρητικό πλαίσιο ο τίτλος της συλλογής, υποστηρίζοντας επίσης ότι ο συγγραφέας μετέχει της πολιτικής σκέψης του Πλάτωνος όπως σχετίζεται με την αντίληψή του περί συλλογικότητάς, και αυτό αποτελεί κλειδί ώστε να καταλάβει κανείς τον τρόπο που σκέπτεται για την παροικία και την ιδιαίτερη ταυτότητά του. Τόνισε το σκοτεινό ύφος των διηγημάτων και τον τρόπο με τον οποίον λειτουργούν ως θανατολογίες, επισημαίνοντας τον τρόπο με τον οποίον οι ήρωες στα διηγήματα του πάντοτε βρίσκονται σε κατάσταση κρίσεως. Αν και προβάλλουν αντίσταση κατά των περιστάσεων που τους πλήττουν, αποδομούνται ή αυτοαναιρούνται όπως ο αφηγητής αναιρεί ή αποδομεί το ίδιο του το έργο, χαρακτηρίζοντας τη σχέση μεταξύ του συγγραφέα και του έργου του ως σχέση φόβου και τρόμου. Υποστήριξε επίσης ότι η ταύτιση του συγγραφέα με την ελληνική γλώσσα ήταν το κλειδί για την κατανόηση της «απόλυτη αλήθεια» του, υποστηρίζοντας ότι ο Καλυμνιός γράφει όχι μόνο «στα ελληνικά αλλά και στην ελληνική», ένα φαινόμενο που σχετίζεται με τη δημοκρατία και την ελευθερία σκέψεως, δίνοντας έμφαση στον επαναστατικό υπόβαθρο της γραφής του συγγραφέα.
Η εκδήλωση ολοκληρώθηκε με αναγνώσεις αποσπασμάτων της συλλογής από το συγγραφέα.